miércoles, 2 de octubre de 2013

HP presenta la mejor experiencia con una PC táctil de manera más natural

Edición especial de PC todo-en-uno con Beats Audio™ ofrece diseño atractivo y sonido superior

 

México D.F., a 02 de octubre de 2013 — HP anunció la nueva serie HP ENVY Recline All-in-One PC, que ofrece la mejor experiencia táctil inmersiva disponible en una PC todo-en-uno.

 

Con un diseño de producto innovador, las nuevas PC todo-en-uno de HP permiten que los usuarios acomoden la pantalla táctil más abajo y más cerca, lo que hace que la interacción sea más accesible y cómoda.

 

"Los clientes nos han dicho que quieren experimentar el uso táctil en sus equipos, y en HP siempre estamos buscando maneras de mejorar la experiencia en cada uno de nuestros usuarios ", comentó Mike Nash, vicepresidente de Gestión de productos de PC y Soluciones para el consumidor de HP. "La nueva familia de PC todo-en-uno reclinables de HP ofrece nuevas maneras de mantenerse productivo y disfrutar de diversas actividades, como ver películas y jugar videojuegos con la experiencia táctil más natural disponible."

 

PCs con pantallas táctiles inmersivas que se ven, se sienten y suenan muy bien

La HP ENVY Recline23 TouchSmart All-in-One PC y la HP ENVY Recline27 TouchSmart All-in-One PC, las PCs con pantallas táctiles más inmersivas de HP, ofrecen 10 puntos de toque y un diseño ajustable revolucionario que permite una experiencia más cómoda y más control que nunca.

 

Un estudio de HP reveló que al usar pantallas táctiles, la gran mayoría de las personas prefieren que su pantalla esté en una posición baja y próxima para el 100 por ciento de las tareas relacionadas con el toque.(1) La serie HP ENVY Recline All-in-One PC responde a las necesidades de los usuarios que usan recursos táctiles con una pantalla táctil Full HD (alta definición)(2) IPS que responde a los 10 dedos al mismo tiempo y una bisagra única que permite reposicionar la pantalla con facilidad. La bisagra permite mover la pantalla de forma fluida debajo de la mesa y más cerca del regazo para lograr una posición de navegación táctil natural o puede ajustarse en la posición vertical para uso tradicional y para ver películas.

 

Tanto la HP ENVY Recline23 TouchSmart All-in-One PC como la HP ENVY Recline27 TouchSmart All-in-One PC están equipadas con la cuarta generación de procesadores Intel® Core™ serie i y tarjetas gráficas discretas NVIDIA para ayudar a los usuarios con las tareas más exigentes. La HP ENVY Recline27 TouchSmart All-in-One PC también ofrece tecnología de transmisión de datos en proximidad (NFC), que permite a los usuarios compartir fotos, contactos y URL con un simple toque.

 

Además, HP está ofreciendo una nueva PC todo-en-uno con un diseño atractivo y sonido superior para entusiastas del entretenimiento y la música. La HP ENVY Recline23 TouchSmart All-in-One PC Beats Edition tiene detalles en negro y rojo, además de altavoces con Beats Audio™ que ofrecen la mejor y más sofisticada experiencia de sonido disponible en una PC.

 

Pantalla con la mejor experiencia en audio

HP también anunció el Monitor IPS HP ENVY 23, un monitor ultradelgado de vanguardia con dos puertos HDMI para obtener conectividad con una variedad de dispositivos, que incluyen teléfonos móviles y tablets. El monitor también mejora la experiencia de audio con un conector para auriculares Beats Audio™ integrado.(3)

 

Precio y disponibilidad

•           La HP ENVY Recline23 TouchSmart All-in-One PC estará disponible en México a partir de diciembre de 2013 a un precio desde $23,999.00 pesos

•           La HP ENVY Recline27 TouchSmart All-in-One PC estará disponible en México a partir de diciembre de 2013 a un precio desde $27,999.00 pesos

•           La HP ENVY Recline23 TouchSmart All-in-One PC Beats Edition estará disponible en México a partir de diciembre de 2013 a un precio desde $23,999.00 pesos

•           La Monitor IPS HP ENVY 23 estará disponible en México a partir de septiembre de 2013 a un precio desde $6,999.00 pesos

 

Acerca de HP

HP crea nuevas posibilidades para que la tecnología tenga un impacto significativo en las personas, las empresas, los gobiernos y la sociedad. Con el portafolio de tecnología más amplio, que abarca impresión, sistemas personales, software, servicios e infraestructura de TI, HP proporciona soluciones para los desafíos más complejos de los clientes en cada región del mundo.  Puede encontrar más información acerca de HP (NYSE: HPQ) en http://www.hp.com.

http://vox.mx/i3d http://vox.mx/hzm  http://vox.mx/i2k  http://vox.mx/h3f  http://vox.mx/dux  http://vox.mx/col  http://vox.mx/akn  http://vox.mx/adm http://bit.ly/YM8to2   http://vox.mx/8nr   http://vox.mx/8no   

++++

La agilización de los visados puede crear 2,6 millones de nuevos puestos de trabajo en las economías de APEC

Un nuevo informe elaborado por la Organización Mundial del Turismo (OMT) y el Consejo Mundial de Viajes y Turismo (CMVT) muestra que la agilización de los visados podría crear hasta 2,6 millones de nuevos puestos de trabajo en las economías del Foro de Cooperación Económica de Asia y el Pacífico (APEC) para 2016. El informe se presentó con ocasión del Diálogo de Alto Nivel de APEC sobre Políticas de Facilitación de los Viajes, celebrado en Bali (Indonesia) el 1 de octubre de 2013.

El informe, titulado The Impact of Visa Facilitation in APEC Economies (La incidencia de la agilización de los visados en las economías de APEC) indica que, aunque ha habido una buena colaboración entre los países de la región APEC y se han registrado avances en lo que se refiere a la agilización de los visados, habiéndose adoptado enfoques progresistas para aplicar nuevas políticas al respecto, el 21% de los turistas internacionales que se prevé llegarán a los países de APEC en el periodo 2014-2016 todavía tendrán que obtener un visado tradicional antes de viajar, de acuerdo con las políticas de visados actuales.

Agilizar la tramitación de los visados para estos turistas podría crear hasta 2,6 millones de nuevos puestos de trabajo en las economías de APEC para 2016 y 89.000 millones más de dólares de los EE.UU en ingresos por turismo internacional procedentes de los 57 millones de turistas adicionales que visitarían los destinos APEC.

Como anfitriona de la reunión, la Ministra de Turismo y Economía Creativa de la República de Indonesia, Mari Elka Pangestu, subrayó que los líderes de APEC han reconocido la importancia del turismo como vehículo de creación de empleo, crecimiento económico y desarrollo en Asia y el Pacífico con el lanzamiento, en 2011, de la Iniciativa de APEC de Facilitación de los Viajes.

«El reto ahora consiste en lograr la cooperación entre los funcionarios de turismo, de finanzas, de aduanas, de inmigración, de seguridad, de transporte y de las autoridades aeroportuarias, que están en diferentes grupos de trabajo. En 2013, a través de este Diálogo de Alto Nivel sobre Políticas de Facilitación de los Viajes que tuvo lugar en Bali, ha habido, por primera vez, un intento de coordinación entre foros y esperamos concluir con algún plan de acción sobre visados y facilitación de viajes», explicó la Sra. Pangestu.

En una alocución en el Diálogo de Alto Nivel de APEC sobre Políticas de Facilitación de los Viajes, el Secretario General de la OMT, Taleb Rifai, instó a los líderes de APEC a examinar las oportunidades de la agilización de los visados. «Este informe muestra claramente que hacer de la agilización de visados una prioridad nacional puede generar importantes beneficios socioeconómicos por los ingresos y los puestos de trabajo que se derivan del crecimiento de la demanda turística. APEC ha sido una organización líder en términos de integración regional y creemos que la agilización de los visados puede contribuir significativamente a promover los objetivos de APEC y el crecimiento equilibrado de sus economías».

David Scowsill, Presidente y Director General del CMVT, afirmó: «Promover la libertad de viajar es una prioridad estratégica para el CMVT. Es un paso sencillo para los Gobiernos, que crea empleo, crecimiento económico y beneficios sociales incalculables. Este informe revela por primera vez la oportunidad concreta que se abre a las economías de APEC y es preciso que los Gobiernos de la región se lo tomen en serio».

A pesar de los grandes avances realizados en las últimas décadas para facilitar los viajes turísticos en todo el mundo, sigue habiendo importantes áreas de oportunidad, por ejemplo en el estudio de las posibilidades de maximizar el uso de las tecnologías de la información y de la comunicación para mejorar la tramitación de los visados. Otras oportunidades pueden hallarse en la mejora del suministro de información, la simplificación de los trámites actuales necesarios para obtener visados, el trato diferenciado para facilitar los viajes turísticos, la institución de programas de visado electrónico y la conclusión de acuerdos regionales para la agilización de los visados. La OMT y el CMVT han trabajado juntos durante los últimos años para promover el valor de la agilización de los visados como medio de estimular el crecimiento económico y el desarrollo, especialmente a través de estudios regionales conjuntos y de la cooperación con el T20, el Foro Económico Mundial (FEM), APEC y la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE). 

http://vox.mx/i3d http://vox.mx/hzm  http://vox.mx/i2k  http://vox.mx/h3f  http://vox.mx/dux  http://vox.mx/col  http://vox.mx/akn  http://vox.mx/adm http://bit.ly/YM8to2   http://vox.mx/8nr   http://vox.mx/8no   

++++

UNAM difunde la obra de los hermanos Henrique y Pablo González Casanova Colección Lunes

 

*A través del proyecto de fomento a la lectura Estación de lectura

**Durante los cuatro lunes de octubre 7, 14, 21 y 28, en cuatro sedes de Ciudad Universitaria

***Se obsequiarán ejemplares a estudiantes, docentes y empleados de esta casa de estudios

 

 

La Coordinación de Difusión Cultural, a través de la Dirección General de Publicaciones y Fomento Editorial, con el apoyo de la Dirección General de Servicios a la Comunidad, lanza el proyecto "Los lunes de octubre son de cuento. Colección lunes", que busca promover la destacada labor de los hermanos Henrique y Pablo González Casanova, editores de dicha colección.

 

Los lunes 7, 14, 21 y 28 de octubre de 2013, se instalará la Estación de lectura, proyecto de fomento a la lectura de la Dirección General de Publicaciones y Fomento Editorial, en distintos puntos de Ciudad Universitaria, donde se realizarán lecturas de cuentos, y se pondrán a disposición más de 5 mil ejemplares de los 31 títulos que componen la colección para ser obsequiados a los estudiantes, docentes y empleados universitarios.

 

Se trata de una colección de 31 cuentos que publicaron inicialmente en los años cuarenta los hermanos Henrique y Pablo González Casanova para promover entre los estudiantes la lectura del cuento hispanoamericano a través de la pluma de destacados escritores como Francisco Rojas González, Alfonso Reyes, Agustín Yañez, Mariano Azuela, José Vasconcelos, Ricardo Garibay, Martín Luis Guzmán, Bertha Domínguez, Juan José Arreola y Arturo Uslar Pietri, entre otros.

 

La colección también tenía el propósito de ofrecer a los estudiantes universitarios textos para apoyar sus clases de redacción. Pablo y Henrique González Casanova idearon la colección de 31 títulos del mismo número de autores, hispanoamericanos, muchos de ellos ya conocidos, otros comenzaban a darse a conocer. Los estilos y tendencias eran diversos: indigenismo, revolución, costumbrismo, lirismo, entre ellos. La edición estaba ilustrada por viñetas de artistas gráficos como Alberto Beltrán, Alfredo Zalce y Leopoldo Méndez.

 

La colección fue recuperada por la Dirección General de Publicaciones y Fomento Editorial para reeditarse en 2005, con una nota del ex rector Juan Ramón de la Fuente, en el marco del homenaje póstumo que rindió esta casa de estudios al maestro emérito Henrique González Casanova.

 

Hoy, en virtud de dicha reedición facsimilar tenemos la oportunidad de conocerlos o volver a disfrutarlos. Sin embargo, esta selección es valiosa por la intención de los coordinadores editoriales que se dieron a la tarea de realizar esta serie, con una auténtica voluntad de promover el acercamiento a lo mejor de la narrativa breve por parte de los universitarios.

 

Los puntos de distribución son:

Lunes 7 de octubre

Paradero Ruta 2 - 4 Metro CU, de 11:30 a 16:00 horas.

Lunes 14 de octubre

Paradero Metrobús CU, de 11:30 a 16:00 horas

Lunes 21 de octubre

Paradero Módulo Estadio Olímpico Universitario (estacionamiento 1), de 12:30 a 16:00 horas

Lunes 28 de octubre, acceso peatonal: Facultades de Odontología y Medicina (barda perimetral, de 11:00 a 16:00 horas

Contacto:

Omar Cruz García. Comunicación y Relaciones Públicas. Dirección General de Publicaciones y Fomento Editorial. Av. del IMAN No. 5. Ciudad Universitaria, 04510, Coyoacán, México, D.F. Tel. (52) 56 22 67 55. www.libros.unam.mx

http://vox.mx/i3d http://vox.mx/hzm  http://vox.mx/i2k  http://vox.mx/h3f  http://vox.mx/dux  http://vox.mx/col  http://vox.mx/akn  http://vox.mx/adm http://bit.ly/YM8to2   http://vox.mx/8nr   http://vox.mx/8no   

++++

Lanzan base de datos para analizar impactos del cambio climático en las costas de la región

Detrás de esta iniciativa están el Ministerio de Agricultura, Alimentación y Medio Ambiente de España, la Universidad de Cantabria y la CEPAL.

(2 de octubre, 2013) Los países de América Latina y el Caribe podrán mejorar su planificación costera y desarrollar medidas preventivas para adaptarse a los efectos del cambio climático en estas zonas utilizando la base de datos liberada hoy por el Ministerio de Agricultura, Alimentación y Medio Ambiente de España, la Universidad de Cantabria y la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL).

La base contiene información sobre las dinámicas costeras en América Latina y el Caribe, la variabilidad climática, la vulnerabilidad y exposición de las costas frente al cambio climático, los impactos derivados de este fenómeno en la zona y la evaluación de riesgos previsibles en el futuro.

Los resultados permiten dimensionar, por ejemplo, los potenciales efectos de la subida del nivel del mar en las costas de la región, considerando información histórica satelital y de boyas desde 1950, con proyecciones para el siglo XXI.

Para ello se deben combinar variables como la subida anual del nivel del mar, los cambios en la dirección de los vientos, el cambio en la altura de la ola significante, la erosión y los cambios en las dinámicas de sedimentación. El instrumento permite georreferenciar los impactos en un espacio detallado de cinco kilómetros de ancho por 30 kilómetros de largo en toda la franja costera de la región.

La base de datos es parte del proyecto Efectos del cambio climático en la costa de América Latina y el Caribe, ejecutado por el Ministerio de Agricultura, Alimentación y Medio Ambiente de España, la Universidad de Cantabria y la CEPAL, instituciones que alcanzaron un acuerdo para llevar a cabo la transferencia, aplicación y actualización de los resultados de la iniciativa.

El proyecto consta de una serie de documentos y una base de datos de respaldo, que incluye un visor web. A partir de hoy esta base de datos, que constituye un importante bien público para la región, se encuentra a disposición de todos los usuarios interesados en el tema.

Las potencialidades de esta herramienta son relevantes para el ordenamiento territorial, los requerimientos de ingeniería y los procedimientos de evaluación de impacto ambiental. También es útil para el sector de infraestructura, considerando los ajustes que es necesario realizar en las obras existentes y los requerimientos futuros.

La base de datos fue presentada durante el X Encuentro Anual de la Red Iberoméricana de Oficinas de Cambio Climático (RIOCC), inaugurado el lunes 1 de octubre y que concluye el jueves 3 en la sede de la CEPAL en Santiago, Chile.

El evento congrega a representantes de las oficinas de cambio climático de los países iberoamericanos, así como de diferentes organismos internacionales y regionales que desarrollan proyectos y actividades de adaptación al cambio climático.

Según el quinto informe del Panel Intergubernamental sobre el Cambio Climático (IPCC), presentado recientemente, los impactos de este fenómeno climático son inequívocos en todo el mundo, siendo América Latina y el Caribe una de las regiones más vulnerables, en particular las zonas costeras que concentran una gran cantidad de población y actividades.

http://vox.mx/i3d http://vox.mx/hzm  http://vox.mx/i2k  http://vox.mx/h3f  http://vox.mx/dux  http://vox.mx/col  http://vox.mx/akn  http://vox.mx/adm http://bit.ly/YM8to2   http://vox.mx/8nr   http://vox.mx/8no   

++++

SCOTIABANK LANZA SCOTIA TRAVEL WORLD ELITE

            Scotiabank lanzó la tarjeta de crédito Scotia Travel World Elite, que constituye la oferta de más alto valor para los clientes del segmento Premium.

            Ofrece el certificado de boletos de avión 2x1 una vez se hayan alcanzado los niveles de facturación correspondientes.

(México D.F. 1 de octubre del 2013)  Scotiabank lanza un nuevo producto: la tarjeta de crédito Scotia Travel World Elite, dirigida a satisfacer las necesidades de un público exigente acostumbrado a los más altos niveles de servicio, exclusividad, accesos preferentes, trato distinguido y que disfruta de productos, servicios y viajes exclusivos en México y el extranjero.

Troy Wright, Director General y CEO de Scotiabank comentó: "Scotiabank está siempre en búsqueda de cómo innovar para ofrecer mejores productos y servicios, pero también recompensar su permanencia y agradecer su lealtad hacia nosotros."

World Elite es la categoría más alta dentro de los niveles de Tarjetas MasterCard con beneficios que van más allá de las Tarjetas Oro y Platino, brindando a los tarjetahabientes el máximo nivel de respaldo y servicio tales como Concierge, servicios de viajes, ascensos en hospedaje, acceso a salas VIP en Aeropuertos, certificados de descuento en cruceros, y experiencias exclusivas del programa Priceless.

"Scotia Travel World Elite viene a complementar nuestra oferta dirigida al segmento más exigente del mercado, para el cuál Scotiabank ha adicionado una serie de atributos pensados en cubrir las expectativas de nuestros clientes Premium", apuntó Wright.

Entre los atributos de Scotia Travel World Elite, destaca el contar con el certificado 2x1 en boletos de avión con destino a México, Estados Unidos, Canadá y Europa de acuerdo a los niveles de facturación que alcancen nuestros clientes.

Carlos Lomelí, Director General de Banca de Consumo comentó: "Los tarjetahabientes de Scotia Travel World Elite gozarán de un alto nivel de recompensas muy competitivo en el mercado, a través de nuestro programa Scotia Rewards Plus".

Los puntos de Scotia Reward Plus son fácilmente intercambiables por noches de hotel en más de 80 mil propiedades en el mundo, boletos de avión en prácticamente cualquier aerolínea, renta de automóviles, certificados de regalo o productos de un selecto catálogo dirigido a este segmento.

"Nuestros clientes Premium esperan el más alto nivel de respaldo en sus viajes, por ello apoyados en la red de MasterCard, encontrarán soporte a toda hora en más de 70 países donde recibirán una atención personalizada que incluye desde reprogramación de viajes, hasta el reemplazo de su tarjeta de crédito en menos de 48 horas, adelantos de efectivo y altos niveles de protección en seguros de viaje", añadió Carlos Lomelí.

Scotia Travel World Elite cuenta con la cobertura por robo o extravío, liberando a los clientes de la obligación de pagar compras o consumos no reconocidos, efectuados hasta 72 horas antes del reporte.

Antonio Junco, Director General de MasterCard en México, señaló: "Hemos trabajado con Scotiabank por más de 10 años y nos sentimos orgullosos del lanzamiento de Scotia Travel World Elite en el que hemos incorporado una oferta de beneficios y servicios de valor agregado para el cliente y que van más allá de lo que el dinero puede comprar".

Acerca de Scotiabank

Scotiabank es una de las principales instituciones financieras en Norte América y el banco canadiense con mayor presencia internacional. Grupo Scotiabank es uno de los principales grupos financieros en México, con 943 sucursales y 2,148 cajeros automáticos en todo el país. Emplea aproximadamente a 13,265 personas en sus principales filiales: Scotiabank México, Scotia Casa de Bolsa, Scotia Fondos, Crédito Familiar y Servicios Corporativos Scotia. Juntas, estas empresas ofrecen una gama de productos y servicios financieros a sus clientes, desde personas físicas y pequeñas empresas, hasta las más sofisticadas corporaciones multinacionales. Visite Scotiabank México en: www.scotiabank.com.mx

Acerca de MasterCard

MasterCard (NYSE: MA), www.mastercard.com, es una compañía tecnológica dentro de la industria de pagos a nivel global. Operamos la red de procesamiento de pagos más rápida del mundo, conectando a consumidores, instituciones financieras, comerciantes, gobiernos y negocios en más de 210 países y territorios. Los productos y las soluciones de MasterCard hacen que las actividades comerciales diarias – tales como las compras, viajes, manejar un negocio y administrar finanzas – sean más fáciles, más seguras y más eficientes para todos.

++++++

Exigirán 130 mil antorchistas frenar las injusticias del GEM; se llenará Estadio Azteca

 

* Eruviel Ávila no ha cumplido sus promesas firmadas ante Notario.

* Ha incrementado la persecución y amedrentamiento  hacia el antorchismo.

Ciudad de México.- Ante la actitud injusta, agresiva e ilegal que el gobierno del Estado de México ha implementado en contra de millones de mexiquenses, 130 mil antorchistas de todos los rincones del país se  concentrarán  en el Estadio Azteca, el próximo 3 de noviembre, para protestar por la persecución de la que son objeto los militantes de la organización en el Edomex. Ahí exigirán  frenar las injusticias en su contra, como consecuencia de que se han atrevido a demandar enérgicamente que el gobierno cumpla sus compromisos.

 

En el Estado de México, como en el resto del país desde hace 39 años, el Movimiento Antorchista tiene un enemigo a vencer: la pobreza, por lo que persigue los mismos objetivos: a corto plazo, resolver algunas de las necesidades y carencias más importantes de  amplios sectores de la población. A plazo mayor, buscan  una mejor distribución de la renta nacional y una reorientación drástica del gasto social en favor de los que menos tienen, para paliar la tremenda injusticia social en la que viven millones de habitantes.

 

En el caso del Estado de México, los agremiados al antorchismo han demandado al gobierno estatal que cumpla su palabra. En campaña hizo promesas de dotar a millones de mexiquenses (no sólo antorchistas) de servicios, vivienda, pavimentos, aulas, apoyo a la producción, programas de combate a la pobreza, etc., fueron signadas en documentos notariales aplicando la fórmula de "Te lo firmo y te lo cumplo", y en actas de acuerdos donde aparece la firma de funcionarios estatales de primer nivel, como el secretario de Finanzas, Erasto Martínez Rojas.

 

Pero, transcurrido ya un tercio de la administración, la mayoría de eso compromisos firmados son letra muerta, meras promesas de campaña. Para demostrar que esto es cierto la organización ha realizado un cotejo, caso por caso y en presencia de un notario público, entre lo firmado en campaña y lo realizado; los resultados son absolutamente desfavorables al gobierno, pues en la mayoría de los casos el avance es igual a cero.

 

Esta evaluación fue entregado a la Comisión de Derechos Humanos del Estado de México (CODHEM) para que emita una recomendación por las violaciones a los derechos humanos que esto implica, y se está en espera de la recomendación respectiva.

 

Sin embargo, lejos de que el gobierno del Estado de México cumpla ha iniciado un serie de atropellos, que van desde la retención de recursos públicos que por ley le corresponden a los municipios de Chimalhuacán e Ixtapaluca, hasta las amenazas de muerte a líderes antorchistas.

 

Un grupo relativamente pequeño de transportistas solicitó  apoyo para librase de la tutela del pulpo camionero que los tiene hartos de tanto saqueo y manipulación. Pero lo que se ha evidenciado es que hay fuertes lazos entre el gobierno y los monopolizadores del transporte, pues es evidente  que el negocio es común.

 

Trasladar la protesta a la capital del país no es un acto repentino ni caprichoso, sino una medida necesaria para exponer nuevamente ante el Gobierno de la República, ante la opinión pública nacional y los organismos defensores de los derechos humanos, en un foro monumental como es el Estadio Azteca, proporcional al tamaño de los agravios sufridos, un grave problema de abuso gubernamental por parte del gobierno mexiquense. Los antorchistas de todo el país consideran el ataque a sus compañeros, como un agravio que se  hace a todos.

 

Asimismo, la organización social, con más de un millón 200 mil agremiados, anunció que a partir de hoy, inició una campaña de denuncia en todo el país.

http://vox.mx/i3d http://vox.mx/hzm  http://vox.mx/i2k  http://vox.mx/h3f  http://vox.mx/dux  http://vox.mx/col  http://vox.mx/akn  http://vox.mx/adm http://bit.ly/YM8to2   http://vox.mx/8nr   http://vox.mx/8no   

++++

INICIA TERCER CURSO DE TALLA EN CANTERA EN CHIMALHUACÁN

Al sonido del cincel y martillo, jóvenes y adultos esculpen la piedra al ponerse en marcha el tercer curso de Talla en Cantera Artesanal y Artística, impartido por la Escuela Taller del Cantero de Chimalhuacán, en coordinación con el Instituto de Capacitación y Adiestramiento para el Trabajo Industrial (ICATI).

De acuerdo con sus habilidades, los 40 alumnos que conforman la tercera generación fueron divididos en niveles básico, intermedio y avanzado.

Su preparación, teórica y práctica, comenzó moldeando cartón y yeso; además de plastilina para desarrollar su creatividad, al tiempo en que conciben volúmenes y formas.

El director administrativo de la Escuela Taller, Norberto Ibarra Rodríguez, manifestó que el curso ha sido un éxito, "cerca de 100 personas han participado en ellos, graduamos ya a la primera y segunda generación de alumnos en los meses febrero y septiembre pasados, respectivamente, ahora tenemos al tercer grupo conformado por 40 jóvenes y adultos, quienes aprenderán el oficio ancestral del municipio: la Talla en Cantera".

Médico veterinario de profesión y habitante del barrio San Agustín, Baruch Zamorategui, desde hace cuatro años tenía la curiosidad de entrar a la Casa Taller del Cantero para ver lo que en ella se realiza; fue hasta que se enteró del tercer curso de Talla en Cantera Artesanal y Artística lo que lo motivó a acercarse:

"Ahora debo aprovechar el tiempo en este oficio que es representativo de Chimalhuacán y que mejor manera de hacerlo que aprendiendo de los maestros canteros, ellos que pasan esta tradición de generación en generación", expresó.

Al respecto, el escultor, arquitecto y maestro del curso de Talla en Cantera, Gustavo Néquiz Néquiz, comentó que "lo mejor de enseñar es saber que contribuye con la promoción de sus raíces".

Además de contar con alumnos de Chimalhuacán, en la tercera generación de la escuela taller asisten habitantes de los municipios de Nezahualcóyotl y Valle de Chalco.

Cabe destacar que la Escuela Taller del Cantero es la primera escuela con reconocimiento oficial por parte de la Secretaria de Educación Pública (SEP); además cuenta con el museo municipal "Canto del Cincel", en el cual se exponen las piezas ganadoras de las diferentes categorías de la Feria Metropolitana Artesanal y Cultural de Chimalhuacán.

http://vox.mx/i3d http://vox.mx/hzm  http://vox.mx/i2k  http://vox.mx/h3f  http://vox.mx/dux  http://vox.mx/col  http://vox.mx/akn  http://vox.mx/adm http://bit.ly/YM8to2   http://vox.mx/8nr   http://vox.mx/8no   

++++

CONTINÚA PROGRAMA "ESCUELA SEGURA" EN CHIMALHUACÁN

La Dirección de Seguridad Pública y Tránsito  Municipal informó que hasta el momento más de 300 escuelas de nivel básico han sido beneficiadas con el programa "Escuela Segura", a través del cual reciben equipos de radio-comunicación y chalecos distintivos, a fin de reforzar las tareas de seguridad en las inmediaciones de los planteles.

"Con el fortalecimiento de la protección escolar debemos aprender a trabajar en equipo, como una sola persona", afirmó la directora de Educación municipal, María Paz Mendoza Sánchez, durante la entrega de apoyos y equipos de seguridad a padres de familia de los jardines de niños Federico Froebel y Valentín Gómez Farías, del fraccionamiento Los Olivos.

Cada preescolar recibió un equipo de radio-comunicación, el cual se encuentra conectado a la frecuencia de la policía municipal; además de chalecos distintivos, que identifican a los padres de familia que forman los comités "Escuela Segura".

Los oficiales municipales capacitaron a autoridades escolares y padres de familia para el uso adecuado del radio comunicador, enlazado al Centro de Mando de la policía local; donde se atienden emergencias las 24 horas, los 365 días del año.

El acto protocolario estuvo precedido por la banda de guerra de seguridad pública municipal, que entonó los honores a la bandera, llevada por las escoltas de los jardines de niños.

Tras la exhibición de la banda de guerra, la titular del departamento de prevención del delito, Mónica Sánchez Gutiérrez, entregó a los padres de familia y a las autoridades de los centros educativos, trípticos informativos sobre medidas precautorias para evitar ser víctima de situaciones de riesgo, tales como la extorsión y el robo; además de generar la participación ciudadana como principal medida para combatir la delincuencia.

Reiteró el compromiso del gobierno municipal por brindar educación y seguridad a la comunidad, para que la gente y los niños vean en la figura del policía a una persona de confianza que vela por su bienestar.

Al respecto, la madre de familia Araceli Ramírez Cruz expresó: "es una ventaja que contemos con estos equipos, protegemos a nuestros pequeños y también a nuestros vecinos. Es bastante benéfico porque también nos servirá en caso de emergencias para pedir una ambulancia o comunicarnos con protección civil".

http://vox.mx/i3d http://vox.mx/hzm  http://vox.mx/i2k  http://vox.mx/h3f  http://vox.mx/dux  http://vox.mx/col  http://vox.mx/akn  http://vox.mx/adm http://bit.ly/YM8to2   http://vox.mx/8nr   http://vox.mx/8no   

++++

CON APOYO A PRODUCTORES SOCIALES, DICONSA FORTALECE ECONOMIA REGIONAL

 

•           En lo que va del año, la distribuidora a compró 79 mil toneladas de maíz y 14 mil toneladas de frijol a pequeños campesinos, informó Héctor Velasco Monroy, director general

 

México, D F, a 1 de octubre 2013

 

Diconsa se constituye en instrumento del Estado mexicano para dinamizar las economías regionales a través de la compra de cosechas a productores sociales del país, afirmó, ante representantes de la FAO, Héctor Velasco Monroy, director general de la paraestatal.

Al participar en el Seminario-taller de Cooperación Técnica entre la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura (FAO) y la Secretaría de Desarrollo Social (Sedesol), Velasco Monroy señaló que el nuevo esquema de adquisición de granos está inspirado en el proceso de compra de la desaparecida Conasupo, paraestatal que apoyó la generación, producción, distribución y comercialización de los productos del campo.

Ante Nuria Urquía, representante de la FAO en México; Juan Carlos Lastiri Quirós, Subsecretario de Prospectiva, Planeación y Evaluación de Sedesol, así como Marcia Lopes, ex ministra de Desarrollo Social de Brasil,  el titular de la distribuidora subrayó que en lo que va del año, Diconsa compró 79 mil toneladas de maíz a productores sociales de 8 estados. Y falta por adquirir 91 mil toneladas más a pequeños campesinos, señaló.

Informó que para finales de 2013, el total de las compras de maíz a productores sociales representará el 42 por ciento, en comparación con lo acopiado en 2012.

Con respecto a las cosechas de frijol, el titular de la distribuidora explicó que en el mismo lapso fueron adquiridas 14 mil toneladas a productores sociales, lo que significa el 59 por ciento del total de las compras de la leguminosa. Agregó que continuarán las compras de arroz, azúcar, entre otros artículos.

Velasco Monroy dijo que entre los objetivos de la Cruzada Nacional Contra el Hambre está aumentar la producción de alimentos y el ingreso de los campesinos y pequeños productores agrícolas; minimizar las pérdidas poscosecha y de alimentos durante su almacenamiento, transporte, distribución y comercialización.

Por su parte, Juan Carlos Lastiri Quirós, Subsecretario de Prospectiva, Planeación y Evaluación de Sedesol, expuso ante participantes de la FAO y de Sedesol que Diconsa firmó un convenio altruista de colaboración con la Asociación Mexicana de Bancos de Alimentos donde la distribuidora con su flota vehicular se encarga de transportar los alimentos acopiados. Con ello, explicó Diconsa contribuye a garantizar el derecho al acceso a una alimentación adecuada y evita la pérdida de poscosecha.

http://vox.mx/i3d http://vox.mx/hzm  http://vox.mx/i2k  http://vox.mx/h3f  http://vox.mx/dux  http://vox.mx/col  http://vox.mx/akn  http://vox.mx/adm http://bit.ly/YM8to2   http://vox.mx/8nr   http://vox.mx/8no   

++++

Chevrolet Corvette Stingray 2014 llega a México 

 Innovación, diseño, avances en ingeniería, procesos de desarrollo revolucionarios y tecnologías inteligentes

  Disponible en las Chevrolet Performance Store del país 

México, D.F., a 1 de octubre de 2013.- El día de hoy, Chevrolet informó que la séptima generación de su legendario deportivo Corvette, Stingray 2014, llegará a los Distribuidores Chevrolet Performance Store de la República Mexicana a partir del primero de noviembre. El nuevo Corvette está diseñado y desarrollado para la nueva generación de autos deportivos, aprovechando los avances en materiales ligeros, electrónica e ingeniería. El precio del vehículo tanto para la versión con transmisión automática como la versión con transmisión manual será de 990,000 pesos. 

El diseño y avances en tecnología  y desempeño, permiten que esta séptima generación de Corvette retome el emblemático nombre Stingray, uno de los más reconocidos a lo largo de la historia del deportivo. 

Corvette Stingray 2014 es el modelo estándar más potente que haya existido, en su paquete Z51 coupe de alto desempeño, estará equipado con un motor V8 de 6.2L, probado en carreras, que genera una potencia de 460 caballos de fuerza con un torque de 465 libras-pie, el motor integra una serie de tecnologías como inyección directa, Active Fuel Management (desconexión de cilindros) y válvula de apertura variable.  

La transmisión puede ser automática de seis velocidades o manual de siete; esta última cuenta con el sistema Active Rev Matching, que genera una relación de cambios de alto desempeño; con lo anterior, Corvette Stingray es capaz de acelerar de 0 a 100 km/h en 3.8 segundos y ofrece al conductor un nuevo selector de modo de manejo de cinco posiciones que permite encontrar y ajustar las habilidades de desempeño del vehículo.   

Para complementar la sensación de manejo, Corvette Stingray 2014 está equipado con un diferencial electrónico de deslizamiento limitado, que ayuda al conductor a optimizar la repartición de torque entre las llantas en diferentes situaciones, alcanzando más de 1g en el agarre de curvas. 

"El totalmente nuevo Corvette Stingray 2014 utiliza sólo dos componentes de la generación previa, para dar paso a importantes avances en diseño, ingeniería y tecnología, sin dejar atrás el reconocimiento de un auto deportivo innovador en la industria global", comentó Eduardo Gelista, Gerente de Mercadotecnia de Chevrolet Autos. "En México estamos muy entusiasmados con su llegada, pues continuará con la tendencia positiva que empezamos el año pasado con el portafolio de deportivos, creando en los clientes una conexión sólida entre la marca Chevrolet y el concepto del magnífico desempeño". 

Corvette Stingray 2014 destaca al interior por detalles como fibra de carbón real, aluminio y materiales en piel cosidos a mano; selector de modo de manejo de cinco posiciones que adapta 12

Chevrolet Corvette Stingray 2014 llega a México   

atributos del vehículo para ajustar el entorno del conductor a su preferencia de manejo, techo removible de fibra de carbono o al color de la carrocería, centro de información para el conductor personalizable y Head Up display a color. 

El sistema de infoentretenimiento es Chevrolet MyLink de última generación, que incorpora  información de varios sistemas conectados por Bluetooth, USB, Tarjetas SD, reproductores MP3; y sistema de navegación, cuenta con una pantalla LCD de 8" con espacio para almacenamiento detrás de la misma; y sistema de sonido Bose de 10 bocinas con caja de bajos, y dos subwoofers. 

Por fuera, Chevrolet Corvette 2014 estrena una estructura de aluminio que es más ligera y resistente, los rines son de aluminio de 19" frontales y 20" traseros, de igual forma, pueden personalizarse con las siguientes opciones: Negros de aluminio, cromados de aluminio y de plata pulida aluminio. Los faros son de última generación HID de Xenón (altas y bajas) con iluminación LED (luces diurnas / estacionamiento / vuelta); y el sistema de escapes es de cuatro puntas de alto desempeño. Estará disponible en 10 colores diferentes. 

Las mejoras para el nuevo Corvette también son en cuestión de seguridad, en este aspecto, ofrece frenos de disco delanteros de mayor dimensión con calipers Brembo de cuatro pistones en cada uno, disponibles en tres diferentes colores: negros, rojos y amarillos; cuatro bolsas de aire (frontales y laterales), sensor de inclinación del vehículo, sensor de movimiento al interior del vehículo y Magnetic Ride Control, para una lectura en milisegundos de las condiciones del camino, que ajusta la suspensión para una marcha más confortable. 

Adicionalmente, Chevrolet Corvette Stingray 2014, está equipado con el sistema de telemática OnStar, que ofrece atención personalizada (24/365) tanto a conductor como a pasajeros ofreciendo los siguientes servicios: respuesta automática de accidente, servicios de emergencia, servicios remotos, asistencia de vehículos robados, navegación paso a paso, diagnósticos y la aplicación móvil RemoteLink. 

La séptima generación de Corvette estará a la venta a partir del 1 de noviembre en las Chevrolet Performance Store, el nuevo concepto de puntos de venta exclusivos para los vehículos de alto desempeño de Chevrolet que actualmente cuenta con un total de siete tiendas en la República Mexicana distribuidas en Culiacán, Guadalajara, Querétaro, Cancún y Distrito Federal.  

Visita: www.chevroletperformance.mx  

http://vox.mx/i3d http://vox.mx/hzm  http://vox.mx/i2k  http://vox.mx/h3f  http://vox.mx/dux  http://vox.mx/col  http://vox.mx/akn  http://vox.mx/adm http://bit.ly/YM8to2   http://vox.mx/8nr   http://vox.mx/8no   

++++

RECIBEN JÓVENES DE CHIMALHUACAN RECONOCIMIENTOS POR SU PARTICIPACIÓN EN CONCURSO ESTATAL DE PINTURA INFANTIL

-Entre los jóvenes galardonados destaca Maciel Trejo Flores, quien obtuvo el tercer lugar a nivel estatal

-En el concurso estatal de dibujo participaron más de tres mil 500 pinturas

 

Niños y jóvenes de Chimalhuacán fueron reconocidos por su destacada labor en el Concurso Estatal de Pintura Infantil y Juvenil "Dibujando a mi Estado…en Grande", organizado por el Consejo Estatal de Población, cuyo objetivo consiste en fomentar las expresiones artísticas de la población entre 6 y 24 años de edad.

Entre los 20 galardonados destaca la niña Maciel Mayela Trejo Flores, quien obtuvo el tercer lugar en una de las cinco categorías del concurso.  Su pintura, relacionada con la vida ordinaria en Chimalhuacán, fue reconocida por su originalidad, técnica de dibujo y mensaje a la población.  Las autoridades municipales le entregaron una computadora Lap Top, además de un estímulo económico para que continúe con sus estudios.

Alma Delia Aguirre Mondragón, Directora General del Sistema DIF Chimahuacan, afirmó que este tipo de estímulos forman parte de un programa integral enfocado a impulsar las actividades de la juventud y fomentar los valores.

"Es importante impulsar hoy en día este tipo de actividades de desarrollo humano porque es parte de la formación que queremos para los niños y para los jóvenes…el hecho de que se dibuje un paisaje o un acto cívico, es reflejo de que también estamos trabajando en los valores humanos", aseguró Aguirre Mondragón.

El concurso estatal de dibujo recibió más de tres mil 500 trabajos de 96 municipios mexiquenses.

 El jurado del concurso estatal de pintura estuvo integrado por el Coordinador de la Casa Universal de Arte Libre, José Antonio Elizarraraz Morales; el historiador y académico del la Universidad Tecnológica de Nezahualcóyotl, Germán Aréchiga Torres y la psicóloga Laura Limón Salas.

http://vox.mx/i3d http://vox.mx/hzm  http://vox.mx/i2k  http://vox.mx/h3f  http://vox.mx/dux  http://vox.mx/col  http://vox.mx/akn  http://vox.mx/adm http://bit.ly/YM8to2   http://vox.mx/8nr   http://vox.mx/8no   

++++

EXTIENDE CHIMALHUACÁN CAMPAÑA TESTAMENTARIA

El gobierno del Nuevo Chimalhuacán extendió hasta el nueve de octubre la campaña Septiembre mes del Testamento, no heredes problemas, debido a la buena respuesta que ha tenido por parte de la población, quienes reciben un subsidio de  350 pesos.

El director jurídico y consultivo municipal, Daniel Suárez Pérez, informó que la campaña continuará hasta los primeros días de octubre a fin de que más personas realicen su testamento por sólo 850 pesos.

Los módulos instalados en el Palacio Municipal, la delegación Santa Elena y en las oficinas del Organismo Descentralizado de Agua Potable, Alcantarillado y Saneamiento (ODAPAS), continuarán ofreciendo el servicio los días lunes, martes y miércoles, de nueve de la mañana a una de la tarde.

Agregó que el Testamento Público Abierto ante Notario, es el documento que se realiza con mayor frecuencia, ya que ofrece una mejor certeza jurídica y una asesoría gratuita al testador en el momento del trámite, evitándose así problemas legales.

Señaló que para elaborar un testamento, los interesados sólo deben presentar su credencial de elector y expresar al notario la última voluntad, es decir, cómo desea distribuir sus bienes. 

"Es común que por falta de previsión, tiempo o cultura las personas con bienes materiales no realicen su testamento, por lo que lo único que heredan a sus seres queridos son problemas, litigios y enemistades entre sus familiares; pero pueden evitar estos problemas, si realizan su testamento", indicó el director de jurídico.

Cabe destacar que el gobierno municipal realiza por séptimo año consecutivo la campaña y el subsidio de testamentos. Los documentos que elaboren los notarios se entregarán a los beneficiarios durante el próximo mes de noviembre

http://vox.mx/i3d http://vox.mx/hzm  http://vox.mx/i2k  http://vox.mx/h3f  http://vox.mx/dux  http://vox.mx/col  http://vox.mx/akn  http://vox.mx/adm http://bit.ly/YM8to2   http://vox.mx/8nr   http://vox.mx/8no   

++++

INAUGURAN PAVIMENTACIÓN EN LAS COLONIAS PORTEZUELOS Y TOTOLCO

El presidente municipal, Telésforo García Carreón, acompañado de autoridades del Ayuntamiento de Chimalhuacán, inauguró la pavimentación de 15 calles de las colonias Portezuelos y Lomas de Totolco, que beneficiarán a más de mil habitantes de ambas comunidades.

El edil enfatizó que pese al bloqueo administrativo que el gobierno estatal impone a Chimalhuacán, el trabajo coordinado con la población permite continuar con las acciones de progreso y una mejor imagen urbana del municipio.

Resaltó la importancia de continuar trabajando de manera organizada entre los habitantes y el gobierno municipal para combatir la pobreza y buscar mejores condiciones de vida, a pesar de la campaña de desprestigio hacia el municipio orquestada por el gobierno del estado.

Las calles Emiliano Zapata, Francisco Márquez, Juan de la Barrera, Juan Escutia, Miguel Hidalgo, Vicente Guerrero, Sor Juana Inés de la Cruz, Texana, Loma, Minas y Niños Héroes, de la colonia Lomas de Totolco, se encuentran rehabilitadas gracias a la participación de la ciudadanía; así como personal de la dirección de Obras Públicas, Alumbrado Público y el Organismo Descentralizado de Agua Potable, Alcantarillado y Saneamiento (ODAPAS) Chimalhuacán.

A estas vialidades, se suma la cerrada Norteña y las calles Pirules, Cuauhtémoc y Norteña de la colonia Portezuelos, mismas que fueron inauguradas luego de que los vecinos, acompañados de sus familias, disfrutaran de representaciones artísticas.

http://vox.mx/i3d http://vox.mx/hzm  http://vox.mx/i2k  http://vox.mx/h3f  http://vox.mx/dux  http://vox.mx/col  http://vox.mx/akn  http://vox.mx/adm http://bit.ly/YM8to2   http://vox.mx/8nr   http://vox.mx/8no   

++++

 

NUEVA VERSIÓN DE RED HAT ENTERPRISE LINUX 5

 

*Red Hat Enterprise Linux 5.10 brinda mejoras en estabilidad y seguridad en aplicaciones empresariales.

México D.F. a 1 de octubre de 2013.– Red Hat, Inc. (NYSE: RHT), el proveedor mundial número uno de soluciones de código abierto, anunció el lanzamiento de Red Hat Enterprise Linux 5.10. Esta versión actualizada brinda una mayor estabilidad para las aplicaciones críticas y ofrece características optimizadas de confiabilidad y seguridad.

"El lanzamiento de Red Hat Enterprise Linux 5.10 reafirma nuestro compromiso con el ciclo de vida de 10 años de la plataforma, ofreciendo nuevas capacidades para que siga siendo viable en los próximos años. Con el énfasis puesto en la seguridad y la estabilidad, Red Hat Enterprise Linux 5.10 incorpora nuevas herramientas como Red Hat Access y OpenSCAP para ayudar a que los administradores de sistemas de las empresas proporcionen confiabilidad y seguridad optimizada a la plataforma, incluso para las aplicaciones más críticas para el negocio", declaró Jim Totton, Vicepresidente y Gerente General, Unidad de Negocio de Plataformas, Red Hat.

 

Red Hat Enterprise Linux 5.10 incluye:

 

·         MySQL 5.5: la reciente versión más estable de la base de datos de código abierto que incluye una serie de mejoras en términos de velocidad, escalabilidad y facilidad de uso.

·         Herramientas optimizadas para la gestión de suscripciones: los clientes pueden adaptar mejor las suscripciones a sus necesidades particulares de sistemas, mejorar la generación de informes y la gestión del uso de suscripciones en un amplio inventario de sistemas, además de añadir pares claves de valor de búsqueda personalizados sin tener que acceder al Portal de Clientes de Red Hat.

·         Red Hat Access: acceso a través de la herramienta de Soporte de Red Hat que proporciona una forma integrada de obtener respuestas con Conocimientos de Red Hat exclusivos, utilizar los servicios de diagnóstico automatizado para la identificación de problemas y conectarse con la empresa directamente desde una terminal Linux. Los clientes pueden usar Red Hat Access para resolver problemas con rapidez y analizar los archivos de registro.

Además, los clientes de Red Hat Enterprise Linux 5.10 con suscripciones para Red Hat Enterprise Linux Developer ahora tienen acceso a Red Hat Developer Toolset 2.0, que ofrece a los usuarios una selección de las herramientas más conocidas de código abierto para el desarrollador. Red Hat Developer Toolset 2.0 tiene una frecuencia mayor de lanzamiento de versiones y cuenta con un ciclo de vida independiente de Red Hat Enterprise Linux, lo que permite a los desarrolladores aprovechar las más recientes herramientas de desarrollo estables y abiertas para la innovación en aplicaciones.

 

Acerca de Red Hat

Red Hat es el proveedor número uno a nivel mundial en desarrollo de soluciones de software basadas en Open Source. Su estrategia está impulsada por el poder de las comunidades (Community-Powered Innovation).

La interacción con las comunidades de desarrollo permite la construcción de tecnologías transformadoras confiables de alta-disponibilidad y costo accesible de Red Hat en Linux, Middleware, Cloud, Virtualización y Storage.

Red Hat ofrece servicios de soporte, capacitación y consultoría para todos sus productos y soluciones.

Como conector central en la red global integrada por empresas, socios y comunidades de código abierto, ayuda a crear tecnologías innovadoras

y relevantes que liberan recursos tecnológicos para el crecimiento y preparan a los clientes para el futuro TI.

www.latam.redhat.com

Conéctate con Red Hat:

Red Hat México en LinkedIn

Red Hat Sudamérica y Caribe en LinkedIn

Red Hat Brasil no LinkedIn

Red Hat Latam videos en YouTube

http://vox.mx/i3d http://vox.mx/hzm  http://vox.mx/i2k  http://vox.mx/h3f  http://vox.mx/dux  http://vox.mx/col  http://vox.mx/akn  http://vox.mx/adm http://bit.ly/YM8to2   http://vox.mx/8nr   http://vox.mx/8no   

++++

No hay comentarios:

Publicar un comentario